Every Thursday I publish a classic haiku from one of the Japanese haiku masters. Today’s haiku is from Matsunaga Teitoku.
It’s the same for all
The cause of noontime napping
is the summer moon
Reminder – a haiku is a short poem in three lines of five, seven and five syllables. In translating these haiku I’ve tried to preserve that structure.
The Haiku Murder – Tokyo-based expat Londoner Josie Clark’s haiku-writing trip comes to an abrupt end when a charismatic financier falls from the top of Matsuyama Castle. But was he pushed? Ebook and paperback out now on Amazon UK and Amazon USA.